滴滴电子书 > 文学电子书 > 罗马史 >

第45章

罗马史-第45章

小说: 罗马史 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



—译者
③ 参阅XIII。24。——译者
① (即公元前44 年。——译者)这个年代证明移民到迦太基去的是朱理亚·恺撒,而不是奥古斯都。——
英译者

第八卷(下)努米底亚事务(片断)
Ⅰ。辑自红衣主教马伊的梵蒂冈抄本
蓬密尔卡①被人控告,他在受审之前,和朱古达②一块儿逃跑了;关于受
贿者,朱古达说出那句名言:“如果能够替它找到一个买主的话,整个罗马
城也可以买得到。”③
① 朱古达的部下,朱古达命令他去暗杀和朱古达争王位的马西华(加鲁萨的儿子),未成功,因此在罗马
被控告。——译者
② 公元前148 年努米底亚国王马西尼萨逝世。他的三个儿子,密西普萨、加鲁萨和马斯泰那巴分治王国。
(参阅Ⅷ(上),105,106)。次子与第三子不久去世,长子密西普萨一人为王。密西普萨懦弱无能,其
子均未成年,乃以国政委托侄子(马斯泰那巴的非婚子)朱古达。前118 年密西普萨去世。朱古达驱逐他
的堂兄弟,夺取了整个努米底亚王国,因此与罗马发生战争。罗马屡次派遣将军前往讨伐,他利用贿赂,
取得对他有利和约。罗马元老院不批准和约,召他来罗马对质。他利用金钱贿赂罗马权贵。被发觉后,他
和他的亲信蓬密尔卡逃出罗马。——译者'奇。com书'
③ 参阅萨拉斯特《朱古达战纪》Ⅷ。20,3。——译者

Ⅱ。 辑自《美德与恶行》
梅特拉斯④回到阿非利加行省,因为他严厉地处罚了犯法者,他在阿非
利加为他的士兵所告发,说他进攻敌人时迟缓,而对待他自己的士兵残酷。
④ 罗马执政官,元老院派往阿非利加去讨伐朱古达的司令官。——译者

Ⅲ。同上
梅特拉斯把发卡元老院的全体元老们处死,因为他们曾经把罗马驻军出
卖给朱古达;和他们一道被处死的,有罗马的驻军司令官图比略,他是一个
罗马公民,他在可疑的情况下,投降了敌人。朱古达把一些色雷斯人和利格
里亚人的逃兵交给梅特拉 斯之后,梅特拉斯把其中一些人的手砍掉,把另
一些人埋在土中,土达到他们的腹部,然后用箭和标枪刺住他们,使他们不
能动弹之后,放火把他们活活地烧死。

Ⅳ。 辑自《使节》
当马略①到瑟塔的时候,菩卡斯②派来的使者们到了他那里,请他派人去
跟菩卡斯商谈;因此,他派遣他的部将奥拉斯·曼利阿斯和他的财政官科尼
利阿斯·苏拉去。菩卡斯对他们说,他是因为马略的行为而跟罗马人作战的,
因为马略把他自己从朱古达手中取来的土地夺去了。对菩卡斯的这种怨言,
曼利 阿斯回答说,这块土地是罗马人以武力从西法克斯手中取来,把它作
为礼物,送给马西尼萨的;③罗马人所给予的这种礼物,只有在元老院和罗
马人民愿意的时候,那些接受这种礼物的人才可以保持着。他补充说,他们
改变他们的意旨,不是没有原因的,因为马西尼萨死了,朱古达因为谋杀了
他的孙子们而成为罗马人的敌人。他说,“因此,一个敌人占有我们所给予
一个朋友的礼物,这是不对的;你也不应当认为你能够从朱古达手中夺取罗
马人民的财产。”这是曼利阿斯关于争执中的领土所说的话。
① 马略原为梅特拉斯的部下。前105 年代梅特拉斯率领罗马军队与朱古达作战。——译者
② 毛利泰尼亚国王,朱古达的岳父。——译者
③ 参阅Ⅷ(上)。32。——译者

Ⅴ。同上
菩卡斯又派遣一个使团去向马略求和,并劝苏拉在商谈中帮助他们。这
些大使们在途中被一些强盗们所抢劫,但是苏拉很好地接见了他们,并款待
他们,直到马略从加都利亚回来的时候。马略请他们劝菩卡斯一切都服从苏
拉。因此,菩卡斯(他这时候已有意背叛朱古达了)以募集新兵为借口,派
遣使者到邻近的埃塞俄比亚人那里去(他们的居地从东埃塞俄比亚起,西达
毛利泰尼亚的阿特拉斯山),于是请求马略派遣苏拉到他那里去商量。马略
派苏拉去了。菩卡斯本人、他的朋友马格达尔西斯和一个迦太基的被解放奴
隶科尼利阿斯用下面的方法,瞒过了朱古达的朋友阿普赛尔,阿普赛尔是朱
古达派到菩卡斯的军营里来监视菩卡斯的行动的。①

第九卷 马其顿事务(片断)
Ⅰ。辑自《使节》
当马其顿国王腓力①开始向罗马人作战②的时候,罗马人没有注意他。他
们正忙于别的事情,所以他们甚至于没有想到他,因为意大利还正在被迦太
基将军汉尼拔所蹂躏,他们在阿非利加、迦太基和西班牙都有大批军队,并
且正在恢复西西里的秩序。腓力本人虽然没有受过罗马人的任何侵害,但是
为扩充领土的野心所驱使,他派遣一个以谢诺芬尼斯为首的使团,到意大利
去向汉尼拔说,如果汉尼拔同意帮助他征服希腊,他就也答应在意大利帮助
汉尼拔。汉尼拔同意这个协议,宣誓保证这个协议,并派遣一个使团去接受
腓力的宣誓。在他们的归途中,两方面的大使们都被罗马的一条三列桨战舰
所截获,被送往罗马。因此,腓力大怒,乃进攻罗马的同盟国科西拉。
① 腓力第五(前231—179 年)。——译者
② 第一次马其顿战争(前215—205 年)。——译者

Ⅱ。辑自红衣主教马伊的梵蒂冈抄本
西俾尔圣书③以这些诗句引诱罗马人对腓力进行战争:“马其顿人自夸
为亚哥斯诸王的后裔。腓力是你们的祸福的决定者。老腓力①必定是建立许
多城市和民族的统治者,但是小腓力②必失掉一切荣誉,为西方人所征服,
必死于此地。”
③ 参阅Ⅰ(Ⅷ)。——译者
① 即亚历山大的父亲,腓力第二。——译者
② 小腓力,即腓力第五。——译者

Ⅲ。辑自《使节》
1。埃及王托勒密③的使节们以及开俄斯、密提林和阿塔马尼斯人的国王
阿密南德的使节们于两个不同的时候,在挨托利亚人平素召集他们的城市来
会商的地方④举行会议,以调解罗马人、挨托利亚人和腓力之间的纠纷。但
是萨尔彼喜阿斯⑤说,他无权订立和约。他秘密地写信给元老院说,挨托利
亚人继续对腓力作战,对罗马人是有利的,因此元老院阻止这个和约,派遣
一万步兵和一千骑兵来援助挨托利亚人。利用罗马人的援助,挨托利亚人攻
陷了安布累喜阿;但是不久之后,当罗马人离开了的时候,腓力又收复了这
个地方。使节们又举行会议,他们再三公开地说,由于腓力和挨托利亚人之
间的纠纷,才使希腊人受罗马人的奴役,因为他们使罗马人常常有夺取希腊
的企业。当萨尔彼喜阿斯站起来回答他们的时候,群众不愿听他的话,只高
声大呼道,使节们说得好。
2。最后,挨托利亚人采取主动,撇开罗马人和腓力订立了和约。腓力本
人和罗马军队的司令官都派遣使节们到罗马去,以便达成协议。两者之间订
立了和约,以双方都不要损害对方的朋友们为条件。这是两者之间第一次试
探实力的结果,双方都不相信这是一个稳定的和约,或者是以善意为基础的
和约。
③ 托勒密第四(前244—205 年)。——译者
④ 挨托利亚的忒耳蒙城。——译者
⑤ 驻扎在希腊的罗马将军。——译者

Ⅳ。 同上
不久之后,腓力命令他的海上属民准备一支舰队,占领了萨摩斯和开俄
斯,并且蹂躏了阿塔拉斯国王的一部分领土。他甚至袭击帕加玛本土,神庙
或坟墓都未能幸免。他又劫掠了罗得斯人的大陆领土,因为罗得斯人是主张
订立和约的。他率领他的另一部分军队劫掠亚狄迦,围攻雅典,借口说,这
些国家中,没有一个是和罗马人有关系的。又有消息传来,说腓力与叙利亚
国王安提阿结成了同盟,同盟条约上规定,腓力应当帮助安提阿征服埃及和
塞浦路斯岛,因为埃及国王托勒密第四(别号斐罗巴托①)还只是一个童子;
而安提阿应当帮助腓力取得塞勒尼、西克拉底斯群岛和爱奥尼亚。这个谣传
引起普遍的忧虑,罗得斯人把这个消息告诉了罗马人。在罗得斯人之后,雅
典的大使们也到了罗马,抱怨腓力所计划的围攻。挨托利亚人也后悔不该订
立和约,他们抱怨腓力对于他们无信义,请求再为罗马人的同盟者。罗马人
谴责挨托利亚人,因为他们近来叛离;但是罗马人派遣大使们到两个国王那
里去,命令安提阿不要侵入埃及,腓力不要侵扰罗得斯人和雅典,不要侵扰
阿培拉斯或他们的其他任何同盟者。腓力答复罗马的大使们说,只要罗马人
遵守他们和他所订立的和约,那就很好了。这样,条约无效了,一支罗马军
队匆忙地被派往希腊,陆军由巴布利阿斯指挥,舰队由琉喜阿斯①指挥。
① 此处应该是托勒密·斐罗巴托的儿子托勒密第五,别号伊壁芬尼斯。托勒密·斐罗巴托卒于公元前203
年。——英译者
① 琉喜阿斯·昆提阿斯·夫雷密奈那斯是泰塔斯·昆提阿斯·夫雷密奈那斯的弟弟。——译者

Ⅴ。 辑自红衣主教马伊的梵蒂冈抄本
马其顿国王腓力和夫雷密奈那斯②商谈,这次商谈是因伊壁鲁斯人的大
使所引起的。当夫雷密奈那斯命令腓力为了希腊人自己的利益,而不是为了
罗马人的利益撤出希腊,并且赔偿他对这些城市所加的损害的时候,腓力一
部分。。
② 泰塔斯·昆提阿斯·夫雷密奈那斯,当时罗马执政官,指挥侵入马其顿的军队。——译者

Ⅵ。辑自《修伊达斯》
一个牧人答应在三天之内,引导一支轻装军队由一条很少有人走的小路
去。

Ⅶ。辑自《使节》
琉喜阿斯·昆提阿斯[夫雷密奈那斯]派遣使者到亚加亚同盟去,劝他
们跟雅典人和罗得斯人一道,背弃腓力,跟罗马人联合在一起。腓力也派遣
大使他们到他们那里去,请求他们以同盟者的资格来援助他。但是他们因为
在自己的边界上跟拉西第梦的僭主内比斯作战,受到骚扰,所以意见分歧,
迟疑不决。他们大部分人主张和腓力联盟,以反对罗马人,因为以前罗马的
司令官萨尔彼喜阿斯在希腊曾经施行了一些暴政。当罗马派坚决要实行他们
的主张的时候,大部分反对派因厌恶而退出会议,剩下来的反对派因为人数
少,被迫让步,就参加了和琉喜阿斯的同盟,马上带着战争器械,跟着他去
围攻科林斯了。

Ⅷ。同上
夫雷密奈那斯在马利亚湾和腓力第二次会商。当罗得斯人、挨托利亚人
和阿塔马尼斯人的国王阿密南德控告腓力的时候,夫雷密奈那斯命令腓力撤
退其在佛西斯的驻军,要求双方派遣使节到罗马去。当他们派遣的使节到了
罗马的时候,希腊人请求罗马元老院要腓力从希腊撤出他所谓“希腊的桎
梏”的三支驻军:一支驻扎在卡尔西斯,这是威胁彼奥提亚人、优卑亚人和
罗克里斯人的;一支驻扎在科林斯,这是封锁伯罗奔尼撒半岛的门户的;第
三支驻扎在狄密特利阿,这好象是监视着挨托利亚人和马格尼西亚人的。元
老院问腓力的使节们,国王对这些驻军的看法怎样。当他们回答说不知道的
时候,元老院说,这个问题应当由夫雷密奈那斯裁决,照他所认为正当的去
作。所以使节们就离开了罗马。但是

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 10 2

你可能喜欢的